-
2016年,又多了一堆港台电影译名可以吐槽
关键字: 港台译名电影港台译名11、《斯诺登》

港译:斯诺登风暴
斯诺登:所以你们用我命名了一个台风?
台译:神鬼骇客:史诺登
伯恩是神鬼认证,斯诺登是神鬼骇客,这两人组队了搞垮美帝不成问题!
12、《她》

港译:烈女本色
听着像邵氏情色片:姑娘表面上三贞九烈,骨子里本性好色……
台译:她的危险游戏
画蛇添足!既然是惊悚片,当然是危险游戏,难道还是她的安全游戏?说个安全词来听听!
13、《瑞士军刀男》
港译:救你命3000
这大概是《大内密探零零发》外传,周星驰重回龙套演了一具尸体。
台译:尸控奇幻旅程
这就有点污蔑了,人家根本不是尸控,要不是荒岛上只有尸体能帮上忙,谁要控它呀!
14、《疯狂动物城》

港译:优兽大都会
三部续集分别讲良兽、中兽、差兽。
台译:动物方城市
这个也有续集:人类方城市,半兽人方城市。
15、《军火贩》

台译:火线掏宝
火线淘宝?有没有水下天猫,云上京东,沙漠亚马逊……
- 原标题:2016年,又多了一堆港台电影译名可以吐槽
- 责任编辑:林西
-
国家主席习近平发表二〇二六年新年贺词 评论 20
年末伊朗又起内忧:货币暴跌、三年来最大抗议… 评论 146
“这种苦日子早就过够了,好在中国来了…” 评论 76
此时,美驻华大使在北京“硬刷存在感” 评论 94最新闻 Hot-
又来…“中国这一技术壮举,让美国不寒而栗”
-
特朗普的“美国造”黄金手机,要黄了?
-
脸真大!日本好意思表达“关切”?还敢提钓鱼岛?
-
“看看人家中国,我们还停在90年代的水平”
-
“中国出口竞争力已不再依赖汇率贬值,产业升级、进口替代能力是关键”
-
肯尼迪家族的新悲剧
-
年末伊朗又起内忧:货币暴跌、三年来最大抗议…
-
《中国奇谭2》元旦开播,这次“奇”在哪里?
-
北交所光通信领域新股,开盘1分钟,暴涨1128%
-
“我是脑瘫患者,曾经用鼻尖下棋,现在用意念控局”
-
跑路油轮突然画了面俄罗斯旗,追了十天的美国人:啊?
-
“这种苦日子早就过够了,好在中国来了…”
-
总统访华行程官宣,韩国人期待上了
-
泰国还是放人了
-
印度将举办,“已邀中国”
-
对华业务,美国松绑
-

观察员

上海市互联网违法与不良信息举报中心