-
BBC将播华人喜剧 英媒:颠覆对中国人的刻板印象
关键字: bbc英剧bbc新剧刻板印象而这一切,都取自现实生活。
据卫报报道,Elizabeth的饰演者Shin-Fei Chen,以及Jackie饰演者Yennis Cheung共同完成了《Chinese Burn》剧本,两个人也是相识多年的好友。
2006年,Yennis从香港来到伦敦,学过古典歌剧的她目前是索尼公司的签约新人歌手。
Shin-Fei从小在美国加州长大,就读英国皇家威尔士音乐与戏剧学院前,一直学商科。
五年前,在一次试镜中,两人一见如故,成了闺蜜。“我们就是Poehler和Fey(SNL周六夜现场的搞笑二人组)。”Shin-Fei说。
“我们有相似的目标和梦想,也有相似的失败和混乱。”Yennis说,“西方荧幕里的中国女性从来不会被描绘成野心家,但我们是。我们渴望工作,甚至在异国闯出一片天地。我们能行。”
的确,英国电视荧幕中几乎没有一个立体丰满的亚洲女主,更不用说三个了。
卫报指出,《Chinese Burn》不仅有趣而且意义非凡。
“我演过的所有角色都要穿旗袍。”Yennis说,“但其实,我们在生活中一条旗袍都没有!”
英剧《神探夏洛克》里的亚洲女性:旗袍,茶道,古代艺术
剧组常要求她们演外卖员、温顺的女友、非法移民……但她们想演的却是坏女孩、记者、白领、律师。
她们认为这部剧肯定吸引不了所有的中国男性,但也无所谓,她们只想让中国观众至少觉得真实。
对于这部剧的设定,不少外国观众也表示期待。
被赞最多的是这条:
有人认为,能在西方看到一部亚洲人的剧很新鲜,因为这个群体常处于西方主流之外。
也有外国网民觉得,他们对中国人的刻板印象没那么深。
值得注意的是,虽然英媒认为这部剧能颠覆对中国人的刻板印象,但BBC的介绍并未提及这一点。
本文系观察者网独家稿件,文章内容纯属作者个人观点,不代表平台观点,未经授权,不得转载,否则将追究法律责任。关注观察者网微信guanchacn,每日阅读趣味文章。
- 请支持独立网站,转发请注明本文链接:
- 责任编辑:赵可心
-
美前驻华大使警告:中国问题专家凋零,国安危矣 评论 145
这话说的,打伊朗小岛也想再死7000美军? 评论 195
“全球断供,倒计时10天…” 评论 111
反转,“很可能又是美国误炸,甩锅伊朗” 评论 89最新闻 Hot-
美大使笑出声:欧盟敢不照做?去问问韩国会多惨吧
-
贵州省贵阳市委原副书记黄波被“双开”,搞“形象工程”“政绩工程”
-
刚开发布会附近就遭火箭弹袭击,以总统被迫紧急躲避
-
4年内第4次!“桑切斯将访华”
-
“爱而不得,哪怕试驾下也好啊!”
-
新爆料,“一通电话忽悠瘸了,结果更狠更反美”
-
美国农民叫苦:特朗普在中东一搞,我们连化肥报价都要不到
-
8成美企都在用,“中国AI双循环,美国挡不住了…”
-
内塔尼亚胡:“清除”了两名伊朗核科学家
-
特朗普甩锅赫格塞思:你带头表态要打伊朗
-
霍启刚:我遭盗用
-
美前高官口气好大:特朗普不会丢掉台湾
-
中国货占六成,美委员会急眼
-
特朗普宣布推迟5天,美国中央司令部持续袭击
-
新加坡外长:这就是亚洲危机
-
哥伦比亚一军机坠毁,已造成34人死亡
-

观察员


上海市互联网违法与不良信息举报中心