-
番茄酱是中国人发明的?这些英文单词居然是从中文来的!?
关键字: 英文英文单词从中文来的英文单词番茄酱说起由中文演变过去的食物名,怎么能少得了“tofu”?
比较有意思的一点是,Kat表示,豆腐在美国和在中国的地位差好多:
在美国,它基本就是素食主义者的食物,比如豆腐汉堡、豆腐火鸡(tofurkey,用豆腐做的火鸡);
但在中国,我们有麻婆豆腐~
此外,还有一些比较少用的演变自中文的英文单词:
kowtow,来自中文的“叩头”;
lose face,来自中文的“丢脸”,还有一个使用得更为频繁的词:save face(保全面子);
long time no see,明显不符合英文的语法,来自中文的“好久不见”……
网友们还补充了很多神奇的演变自中文的英文单词,比如:
chowmein,是“炒面”的音译;
cheongsam,是“旗袍”的粤语发音“长衫”演变过去的;
chopchop,演变自中文的“快点快点”。
很多英文单词用久了,中西方人都不知道它演变自中文。
网友:中华文化是真的博大精深啊!
本文系观察者网独家稿件,文章内容纯属作者个人观点,不代表平台观点,未经授权,不得转载,否则将追究法律责任。关注观察者网微信guanchacn,每日阅读趣味文章。
- 请支持独立网站,转发请注明本文链接:
- 责任编辑:高雪滢
-
“轻松的一天”,随行高管们非常期待… 评论 15
东南亚多国表态,“缅甸措辞最严,坚定站队中方” 评论 131
呵呵,“‘民主国家’看不上中国技术”? 评论 313
普京访印:美国都在买,印度凭啥不能买? 评论 90
日本开发稀土担心中国干扰?日防相放话 评论 138最新闻 Hot-
“轻松的一天”,随行高管们非常期待…
-
“特朗普对高市早苗措辞非常严厉,甚至还说了……”
-
扎心了!美新版国安战略,辣评欧洲
-
东南亚多国表态,“缅甸措辞最严,坚定站队中方”
-
打造美版深圳!他给特朗普画饼,被曝“近乎科幻”
-
无视美国,莫迪宣布:印俄已同意…
-
“二次打击”还没解释清,美军袭击又致4死
-
欧盟,“罚酒三杯”?
-
呵呵,“‘民主国家’看不上中国技术”?
-
普京访印:美国都在买,印度凭啥不能买?
-
“白宫‘慌乱应对’,想赢中国,支持得到位啊”
-
国安战略报告迟迟未出,“美财长要求软化对华措辞”
-
自民党“黑金”丑闻“吹哨人”再出手,这次是高市
-
“彻底反转了,中国是发达国家,我们才是新兴国家”
-
“华德858”轮触礁断裂
-
机密通话曝光!“美国恐将背叛,你要小心”
-

观察员

上海市互联网违法与不良信息举报中心