-
哈哈,中国向西方逆向输出了一次价值观
关键字: 西方高等教育流行词白左(观察者网 朱新伟)
有个词中国网友流传很久了,那就是……
白左
没想到,今天已经能在搜罗网络用语的英文在线词典urban dictionary上查到了。。。英文翻译就是拼音……
Baizuo
Urban dictionary一本正经地给出了释义和例句:
词条大致意思是说:
白左(读作by`tswaw)是中文的一种称呼,指称某些天真的西方受过高等教育的人士,这些人支持和平与平等,只是单纯为了满足自身的道德优越感。白左只关心移民、少数族裔、LGBt和环保议题……
中国人将白左视为傲慢的西方人,以拯救者的姿态可怜世界其他地区。
单纯这几句而言,描述还挺准确的;但是说使用者都有宗教歧视的观念,我就不能苟同了(所以没有翻出来)。
其实,这段对白左的释义,最早出自5月11日一位华人/中国作者的介绍性文章,登在opendemocracy.net网站上。
这位名叫Zhang Chenchen的中文作者,向英文世界的读者详细介绍了白左一词在中文互联网世界的流行状况。
正如其标题所言,张女士对白左一词持否定态度,是对左翼/进步主义的侮辱性称呼,是所谓“后社会主义时期野蛮、堕落的实用主义思潮”的产物。(很好,这很……左)
如果说,这只是英文网络极少数的讨论的话,那美国福克斯电视台的报道,立刻传播了众多(不看不关心国际新闻)的美国普通人……
Fox电视台主持人花了1分20秒时间,给美国人念了一遍Baizuo的定义。。。
- 原标题:哈哈,中国向西方逆向输出了一次价值观
- 请支持独立网站,转发请注明本文链接:
- 责任编辑:唐艳飞
-
驻美大使谢锋:中国不是雅典,也不是斯巴达 评论 133王毅会见柬埔寨首相洪玛奈:中国永远是最坚定的依靠 评论 39急了?韩媒感叹“从中国来的人少了,包裹多了” 评论 217持续强降雨已致广东4人死亡,仍有10人失联 评论 38“就算逼迫中企涨价两倍,也救不了欧美光伏” 评论 185最新闻 Hot
-
“今年怎么有那么多外国人?”
-
新西兰总理:尊重一中,不去台湾,但……
-
俄外长:中俄贸易几乎实现去美元化
-
哈尔科夫240米高电视塔遭俄军击中
-
时隔五个月,旅行者1号重新向地球发回数据
-
布林肯急着否认:我们没双标
-
他又泼脏水:中俄编来陷害北约的
-
驻美大使谢锋:中国不是雅典,也不是斯巴达
-
“以军中央司令部司令已请辞”
-
王毅会见柬埔寨首相洪玛奈:中国永远是最坚定的依靠
-
对话杨元庆:AI时代,联想不满足于做集成商
-
提到美国对俄禁售芯片,她很得意
-
涉核武器,波兰总统:准备好了
-
急了?韩媒感叹“从中国来的人少了,包裹多了”
-
“对伊朗的制裁,美国可能只是说说”
-
比利时博物馆这件来自中国的“稀世珍品”,被偷了……
-